1. Секретарь судебного заседания, эксперт, специалист, переводчик не могут участвовать в рассмотрении дела и подлежат отводу по основаниям, указанным в статье 20 настоящего Кодекса.
2. Эксперт или специалист, кроме того, не может участвовать в рассмотрении дела, если:
1) он находился или находится в служебной или иной зависимости от лиц, участвующих в деле;
2) выяснение обстоятельств, имеющих значение для дела, выходит за пределы его специальных знаний.
3. Участие секретаря судебного заседания, эксперта, специалиста, переводчика в судебном заседании при рассмотрении данного дела соответственно как секретаря судебного заседания, эксперта, специалиста, переводчика не является основанием для их отвода нять свои обязанности - это может ввести суд в заблуждение, что может привести к принятию судом незаконного или необоснованного решения.
Комментарий:
Секретарь судебного заседания выполняет важные обязанности. Основным его обязанностью является обеспечение фиксации судебного заседания техническими средствами, ведение журнала судебного заседания, оформление материалов дела. Журнал судебного заседания ведется секретарем судебного заседания и подписывается им безотлагательно после судебного заседания и приобщается к делу. В журнале судебного заседания фиксируются не только действия в ходе процесса, но и точное изложение содержания объяснений сторон, третьих лиц, показания свидетелей и т.п.. Секретарь судебного заседания выполняет и другие поручения председательствующего, осуществляет судебные вызовы и сообщения (см. комментарий к статьям 48 и 198 ГПК).
Эксперт, так же как и секретарь судебного заседания, относится к лицам, которые являются иными участниками процесса (см. комментарий к ст. 47 ГПК). Экспертом является лицо, которому поручено провести исследование материальных объектов, явлений и процессов, содержащих информацию об обстоятельствах дела, и дать заключение по вопросам, которые возникают во время рассмотрения дела и касаются сферы его специальных знаний. Экспертом может быть лицо, отвечающее требованиям, установленным Законом Украины «О судебной экспертизе», и внесена в Государственный реестр аттестованных судебных экспертов. Заключение эксперта является смешанным видом доказательств (см. комментарий к ст. 147 ГПК). Заключение эксперта, как следует из содержания ч. 6 ст. 147 ГПК, не является обязательным для суда, однако он, как правило, влияет на результат разрешения дела. Несогласие суда с заключением эксперта должно быть мотивировано в решении или в определении суда (ч. 7 ст. 147 ГПК). Поэтому, если есть основания сомневаться в объективности эксперта при предоставлении заключения по делу, он подлежит отводу по основаниям, предусмотренным ст. 20 ГПК (см. комментарий к ст. 20 ГПК).
Специалист также относится к лицам, которые являются другими участниками процесса (см. комментарий к ст. 47 ГПК). Специалистом может быть лицо, обладающее специальными знаниями и навыками применения технических средств и может предоставлять консультации во время совершения процессуальных действий по вопросам, по-требують соответствующих специальных знаний и навыков. Специалист в отличие от эксперта не должен отвечать требованиям, установленным Законом Украины «О судебной экспертизе» и быть внесенным в Государственный реестр аттестованных судебных экспертов (см. комментарий к статьям 53 и 54 ГПК). Как было сказано, в соответствии со ст. 54 ГПК, задачей специалиста в гражданском процессе является предоставление консультаций суда по вопросам, требующим специальных знаний и навыков. Консультации специалиста могут оказать существенное влияние на результаты решения дела, хотя они не являются доказательствами по делу. Поэтому, если есть основания сомневаться в объективности консультаций специалиста, то он на основаниях, предусмотренных ст. 20 ГПК, подлежит отводу.
К лицам, которые являются другими участниками процесса, относится также переводчик. Согласно ч. 1 ст. 55 ГПК переводчиком может быть лицо, свободно владеет языком, на котором осуществляется гражданское судопроизводство, и другим языком, знание которого необходимо для устного или письменного перевода с одного языка на другой, а также лицо, которое владеет техникой общения с глухими, немыми или глухонемыми.
Правила ч. 1 ст. 55 ГПК соответствуют положению ст. 10 Конституции Украины, государственным языком в Украине является украинский язык, и ст. 7 ГПК, согласно которой гражданское судопроизводство осуществляется на государственном языке (см. комментарий к ст. 7 ГПК). Поэтому если лица, участвующие в деле, не обладают или недостаточно владеют государственным языком, и есть основания сомневаться в объективности переводчика, он подлежит отводу по основаниям, предусмотренным ст. 20 ГПК (см. комментарий к ст. 20 ГПК).
Дополнительными основаниями для отвода эксперта, специалиста является их служебная или иная зависимость от лиц, участвующих в деле, поскольку есть основания сомневаться в их объективности.
Основанием для отвода эксперта или специалиста также является наличие обстоятельств, выходящих за пределы их специальных знаний.
Секретарь судебного заседания, эксперт, специалист, переводчик не могут участвовать в рассмотрении дела, если они участвовали в предыдущими дела в другой процессуальном качестве. Повторное участие по-указанных лиц в том же процессуальном положении не является основанием для их отвода. В. И. Тертишников считает, что, поскольку указанные лица не относятся к лицам, участвующим в деле, их участие в рассмотрении дела не является основанием для их отвода. Как было отмечено, названные лица могут принимать участие в рассмотрении дела, но не потому, что они не являются лицами, участвующими в деле. Согласно ст. 26 ГПК лицами, которые принимают участие в делах искового производства, являются стороны, третьи лица, представители сторон и третьих лиц. В делах приказного и особого производства лицами, которые принимают участие в деле, являются заявители, другие заинтересованные лица, их представители. Они могут участвовать в рассмотрении дела, пока он длится.