В связи с частыми изменениями в законодательстве, информация на данной странице может устареть быстрее, чем мы успеваем ее обновлять!
Eсли Вы хотите найти правильное решение именно своей проблемы, задайте вопрос нашим юристам прямо сейчас.

Переводчик назначается органом (должностным лицом), в производстве которого находится дело об административном правонарушении.

Переводчик обязан явиться по вызову органа (должностного лица) и сделать полно и точно порученный ему перевод.



Комментарий:

(1) Переводчик - это лицо, владеющее языком, на котором ведется производство по делу об административном правонарушении и языком лица, не владеет языком такого производства, привлекаемого уполномоченным органом (должностным лицом), в производстве которого находится дело об административном правонарушении, для осуществления перевода.

(2) Переводчик обязан:

1) явиться по вызову органа (должностного лица), рассматривающего дело об административном правонарушении;

2) полно и точно осуществить порученный ему перевод. Переводчик имеет право:

1) на возмещение расходов, связанных с явкой по вызову для участия в производстве по делу;

2) на вознаграждение за выполнение порученной работы, если она не входит в его служебные обязанности.

(3) Переводчик несет административную ответственность за:

1) ч. 2 статьи 185-3 КУАП (за злостное уклонение от явки в суд);

2) статьей 185-4 КУАП (за злостное уклонение от явки в органы досудебного следствия или дознания).